Lễ Thnh Gia Thất Năm B

 

Bi Ðọc I: Hc 3, 3-7. 14-17a

"Ai knh sợ Cha, th thảo knh cha mẹ".

Trch sch Huấn Ca.

Thin Cha suy tn người cha trong con ci; quyền lợi b mẹ, Người củng cố trn đon con. Ai yu mến cha mnh, th đền b tội lỗi; ai thảo knh mẹ mnh, th như người thu được một kho tng. Ai thảo knh cha mnh, sẽ được vui mừng trong con ci, khi cầu xin, người ấy sẽ được nhậm lời. Ai thảo knh cha mnh, sẽ được sống lu di. Ai vng lời cha, sẽ lm vui lng mẹ.

Hỡi kẻ lm con, hy gnh lấy tuổi gi cha ngươi, chớ lm phiền lng người khi người cn sống. Nếu tinh thần người sa st, th hy rộng lượng, ngươi l kẻ trai trng, chớ đnh khinh dể người. V của dng cho cha, sẽ khng rơi vo qun lng. Của biếu cho mẹ, sẽ đền b tội lỗi, v xy dựng đức cng chnh của ngươi.

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 127, 1-2. 3. 4-5

Ðp: Phc thay những bạn no tn sợ Thin Cha, bạn no ăn ở theo đường lối của Người (x. c. 1).

Xướng: 1) Phc thay những bạn no tn sợ Thin Cha, bạn no ăn ở theo đường lối của Người! Cng quả tay bạn lm ra bạn an hưởng, bạn được hạnh phc v sẽ gặp may. - Ðp.

2) Hiền th bạn như cy nho đầy hoa tri, trong gia thất nội cung nh bạn. Con ci bạn như những chồi non của khm -liu ở chung quanh bn ăn của bạn. Ð l phc lộc dnh để cho người biết tn sợ Ðức Thin Cha. - Ðp.

3) Nguyện xin Thin Cha từ Sion chc phc cho bạn, để bạn nhn thấy cảnh thịnh đạt của Girusalem hết mọi ngy trong đời sống của bạn, v để bạn nhn thấy lũ chu đon con! - Ðp.

 

Bi Ðọc II: Cl 3, 12-21

"Về đời sống gia đnh trong Cha".

Trch thư Thnh Phaol Tng đồ gửi tn hữu Clx.

Anh em thn mến, như những người được chọn của Thin Cha, những người thnh thiện v được yu thương, anh em hy mặc lấy những tm tnh từ bi, nhn hậu, khim cung, n ho, nhẫn nại, chịu đựng lẫn nhau, v hy tha thứ cho nhau nếu người ny c chuyện phải on trch người kia. Như Cha đ tha thứ cho anh em, anh em cũng hy tha thứ cho nhau. V trn hết mọi sự, anh em hy c đức yu thương, đ l dy rng buộc điều ton thiện. Nguyện cho bnh an của Cha Kit lm chủ trong lng anh em, sự bnh an m anh em đ được ku gọi tới để lm nn một thn thể. Anh em hy cảm tạ Thin Cha. Nguyện cho lời Cha Kit cư ngụ dồi do trong anh em. Với tất cả sự khn ngoan, anh em hy học hỏi v nhủ bảo lẫn nhau. Hy dng những bi thnh vịnh, thnh thi v thnh ca của Thần kh, cng với lng tri n, để ht mừng Thin Cha trong lng anh em. V tất cả những g anh em lm, trong lời ni cũng như trong hnh động, tất cả mọi chuyện, anh em hy lm v danh Cha Gisu Kit, nhờ Người m tạ ơn Thin Cha Cha.

Hỡi cc b vợ, hy phục tng chồng trong Cha cho phải php. Hỡi những người chồng, hy yu thương vợ mnh, đừng đay nghiến n. Hỡi những người con, hy vng lời cha mẹ trong mọi sự, v đ l đẹp lng Cha. Hỡi những người cha, đừng nổi cơn phẫn nộ với con ci, kẻo chng nn nht đảm sợ sệt.

Ð l lời Cha.

 

Alleluia: Cl 3, 15a. 16a

Alleluia, alleluia! - Nguyện cho bnh an của Cha Kit lm chủ trong lng anh em. Nguyện cho lời Cha Kit cư ngụ dồi do trong anh em. - Alleluia.

 

Phc m: Lc 2, 22-40 (bi di)

"Con trẻ lớn ln, đầy khn ngoan".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.

Khi ấy, đủ ngy thanh tẩy theo luật Ms, cha mẹ Cha Gisu liền đem Người ln Girusalem để hiến dng cho Cha, như đ chp trong Lề luật Cha rằng: "Mọi con trai đầu lng sẽ được gọi l người thnh thuộc về Cha". V cũng để dng lễ vật cho Cha, như c ni trong Luật Cha, l một đi chim gy hay một cặp bồ cu con.

V đy ở Girusalem c một người tn l Simon, l người cng chnh, knh sợ Thin Cha, v đang đợi chờ niềm ủi an của Israel. Thnh Thần cũng ở trong ng. ng đ được Thnh Thần trả lời rằng: ng sẽ khng chết trước khi thấy Ðấng Kit của Cha. Ðược Thnh Thần thc giục, ng vo đền thờ ngay lc cha mẹ trẻ Gisu đưa Người đến để thi hnh cho Người những tục lệ của Lề luật. ng bồng Người trn cnh tay mnh, v chc tụng Thin Cha rằng:

"Lạy Cha, by giờ, Cha để cho ti tớ Cha đi bnh an theo như lời Cha, v chnh mắt con đ thấy ơn cứu độ m Cha đ sắm sẵn trước mặt mun dn, l nh sng chiếu soi cc lương dn, v vinh quang của Israel dn Cha".

Cha mẹ Người đều kinh ngạc về những điều đ ni về Người. Simon chc lnh cho hai ng b v ni với Maria mẹ Người rằng: "Ðy trẻ ny được đặt ln, khiến cho nhiều người trong Israel phải sụp đổ hay được đứng dậy, v cũng để lm mục tiu cho người ta chống đối. Về phần b, một lưỡi gươm sẽ đm thấu tm hồn b để tm tư nhiều tm hồn được biểu lộ!"

Lc ấy, cũng c b tin tri Anna, con ng Phanuel, thuộc chi họ As, đ cao nin. Mn thời trinh nữ, b đ sống với chồng được bảy năm. Rồi thủ tiết cho đến nay đ tm mươi bốn tuổi. B khng rời khỏi đền thờ, đm ngy ăn chay cầu nguyện phụng sự Cha. Chnh giờ ấy, b cũng đến, b liền chc tụng Cha, v ni về trẻ Gisu cho tất cả những người đang trng chờ ơn cứu chuộc Israel.

Khi hai ng b hon tất mọi điều theo luật Cha, th trở lại xứ Galila, về thnh mnh l Nadart. V con trẻ lớn ln, thm mạnh mẽ, đầy khn ngoan, v ơn nghĩa Thin Cha ở cng Người.

Ð l lời Cha.

 

Hoặc đọc bi vắn ny: Lc 2, 22. 39-40

"Con trẻ lớn ln, đầy khn ngoan".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.

Khi ấy, đủ ngy thanh tẩy theo luật Ms, cha mẹ Cha Gisu liền đem Người ln Girusalem để hiến dng cho Cha. Khi hai ng b hon tất mọi điều theo luật Cha, th trở lại xứ Galila, về thnh mnh l Nadart. V Con Trẻ lớn ln, thm mạnh mẽ, đầy khn ngoan, v ơn nghĩa Thin Cha ở cng Người.

Ð l lời Cha.

 

 

Trang ch