Cha Nhật 27 Thường Nin Năm A

 

 

Bi Ðọc I: Is 5, 1-7

"Vườn nho của Cha cc đạo binh l nh Israel".

Trch sch Tin tri Isaia.

Ti sẽ ca tặng người yu bi ht của c bc ti về vườn nho.

Người ti yu c một vườn nho trn đồi xinh tươi. Người ro giậu, nhặt đ, trồng cy chọn lọc, xy thp giữa vườn, lập my p trong vườn, v trng mong n sinh quả nho, nhưng n lại sinh ton nho dại.

Vậy giờ đy, hỡi dn cư Girusalem v người Giuđa, hy luận xt giữa ta v vườn nho ta. No cn việc g phải lm cho vườn nho ta m ta đ khng lm? Sao ta trng mong n sinh quả nho, m n lại sinh quả nho dại!

Giờ đy ta tỏ by cho cc ngươi biết ta sẽ lm g đối với vườn nho ta: Ta sẽ ph hng ro, để n bị tn ph, sẽ ph tường để n phải bị giầy đạp. Ta sẽ bỏ n hoang vu, khng cắt tỉa, khng vun xới; gai gc sẽ mọc ln, v ta sẽ khiến my khng mưa xuống trn n. Vườn nho của Cha cc đạo binh l nh Israel, v người Giuđa l chồi cy Cha vui thch. Ta trng mong n thực hnh điều chnh trực, nhưng đy ton sự gian c. Ta trng mong n thực hnh đức cng bnh, nhưng đy ton l tiếng ku oan.

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 79, 9 v 12. 13-14. 15-16. 19-20

Ðp: Vườn nho của Cha l nh Israel (c. Is 5, 7a).

Xướng: 1) Từ Ai-cập Cha đ mang về một gốc nho. Cha đ đuổi chư dn đi để ương trồng n. N vươn ngnh ra cho tới nơi biển cả, vươn chồi non cho tới chỗ đại giang. - Ðp.

2) Tại sao Ngi ph vỡ hng ro, để bao khch qua đường đều lảy hi n, để lợn rừng xng ra tn ph, v mung th ngoi đồng dng n lm cỏ nui thn? - Ðp.

3) Lạy Cha thin binh, xin thương trở lại; từ trời cao xin nhn coi v thăm viếng vườn nho ny. Xin bảo vệ vườn nho m tay hữu Ngi đ cấy, bảo vệ ngnh nho m Ngi đ củng cố cho mnh. - Ðp.

4) Chng con sẽ khng cn rời xa Cha nữa. Cha cho chng con được sống, v chng con ca tụng danh Ngi. Lạy Cha thin binh, xin cho chng con được phục hồi, xin tỏ thin nhan hiền từ Cha ra, hầu cho chng con được ơn cứu sống. - Ðp.

 

Bi Ðọc II: Pl 4, 6-9

"Thin Cha bnh an sẽ ở cng anh em".

Trch thư Thnh Phaol Tng đồ gửi tn hữu Philipph.

Anh em thn mến, anh em đừng lo lắng g hết, nhưng trong khi cầu nguyện, anh em hy trnh by những ước vọng ln cng Cha, bằng kinh nguyện v lời cầu xin đi đi với lời cảm tạ. V bnh an của Thin Cha vượt mọi tr hiểu, sẽ giữ gn lng tr anh em trong Cha Gisu Kit.

Vả lại, hỡi anh em, những g l chn thật, trong sạch, cng chnh, l thnh thiện, đng yu chuộng, danh thơm tiếng tốt, l nhn đức, l luật php đng khen, th anh em hy tưởng nghĩ những sự ấy. Những điều anh em đ học biết, đ lnh nhận, đ nghe v đ thấy nơi ti, anh em hy đem những điều đ ra thực hnh, th Thin Cha bnh an sẽ ở cng anh em.

Ð l lời Cha.

 

Alleluia: Ga 14, 5

Alleluia, alleluia! - Cha phn: "Thầy l đường, l sự thật v l sự sống, khng ai đến được với Cha m khng qua Thầy. - Alleluia.

 

Phc m: Mt 21, 33-43

"ng sẽ cho người khc thu vườn nho".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Matthu.

Khi ấy, Cha Gisu phn cng cc thượng tế v cc kỳ lo trong dn rằng: "Cc ng hy nghe dụ ngn ny: C ng chủ nh kia trồng được một vườn nho. ng ro dậu chung quanh, đo hầm p rượu v xy thp canh, đoạn ng cho t điền thu, rồi đi phương xa. Ðến ma nho, ng sai đầy tớ đến nh t điền để thu phần hoa lợi. Nhưng những người lm vườn nho bắt cc đầy tớ ng: đnh đứa ny, giết đứa kia v nm đ đứa khc. Chủ lại sai một số đầy tớ khc đng hơn trước, nhưng họ cũng xử với chng như vậy. Sau cng chủ sai chnh con trai mnh đến với họ, v nghĩ rằng: Họ sẽ knh nể con trai mnh. Nhưng bọn lm vườn vừa thấy con trai ng chủ liền bảo nhau: "Ðứa con thừa tự kia rồi, no anh em! Chng ta hy giết n đi v chiếm lấy gia ti của n". Rồi họ bắt cậu, li ra khỏi vườn nho m giết. Vậy khi chủ về, ng sẽ xử tr với bọn họ thế no?" Cc ng trả lời, "ng sẽ tru diệt bọn hung c đ, v sẽ cho người khc thu vườn nho để cứ ma nộp phần hoa lợi".

Cha Gisu phn: "Cc ng chưa bao giờ đọc thấy trong Kinh Thnh: "Chnh vin đ bọn thợ loại ra, đ trở nn vin đ gc. Ð l việc Cha lm v l việc lạ lng trước mắt chng ta!" Bởi vậy, Ti bảo cc ng: Nước Thin Cha sẽ cất khỏi cc ng để trao cho dn tộc khc biết lm cho trổ sinh hoa tri".

Ð l lời Cha.

 

 

Trang ch