Thứ Năm tuần 24 Thường Nin

 

Bi Ðọc I: (Năm I) 1 Tm 4, 12-16

"Con hy thận trọng giữ mnh v giữ lấy gio lý: như thế con sẽ cứu lấy chnh mnh con v những kẻ nghe lời con".

Trch thư thứ nhất của Thnh Phaol Tng đồ gửi Timthu.

Con thn mến, chớ c ai khinh dể con v con cn trẻ: nhưng con hy nu gương sng cho cc tn hữu, trong lời ni, cch ăn nết ở, trong đức bc i, đức tin v đức thanh khiết. Cho tới khi cha đến, con hy chăm ch đọc sch, khuyn bảo v dạy gio lý. Con chớ qun lng n sủng trong con, l ơn đ ban cho con bởi lời tin tri cng với việc đặt tay của bậc Lo thnh. Con hy suy ngắm những sự đ, hy để tm đến cc việc ấy, để mọi người đều thấy r con đ tiến tới. Con hy thận trọng giữ mnh v giữ lấy gio lý: hy kin tr trong những việc ấy. V khi con lm như vậy, con sẽ cứu lấy chnh mnh con v những kẻ nghe lời con.

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 110, 7-8. 9. 10

Ðp: Vĩ đại thay cng cuộc của Cha (c. 2a).

Xướng: 1) Cng cuộc tay Cha lm ra đều chn thật v cng chnh, mọi giới răn của người đều đng cậy tin. Những giới răn đ được lập ra cho đến mun ngn đời, được ban hnh một cch chn thnh v đoan chnh. - Ðp.

2) Cha đ gởi tặng ơn giải phng cho dn Người, đ thiết lập lời minh ước tới mun đời, danh Người thực l thnh thiện v khả y! - Ðp.

3) Ðầu sự khn ngoan l tn sợ Cha, bao nhiu người thờ Cha đều hnh động cch khn ngoan. Lời khen ngợi Cha cn tồn tại tới mun đời. - Ðp.

 

* * *

 

Bi Ðọc I: (Năm II) 1 Cr 15, 1-11

"Cha hiện ra với Giacb, rồi với tất cả cc Tng đồ".

Trch thư thứ nhất của Thnh Phaol Tng đồ gửi tn hữu Crint.

Anh em thn mến, ti xin nhắc lại cho anh em Tin Mừng m ti đ rao giảng cho anh em, v anh em đ lnh nhận v đang tin theo, nhờ đ anh em được cứu độ, nếu anh em tun giữ lời lẽ ti đ rao giảng cho anh em, bằng khng, anh em đ tin cch v ch. Ti đ rao truyền cho anh em trước tin điều m chnh ti đ nhận lnh: đ l Ðức Kit đ chết v tội lỗi chng ta, đng theo như lời Thnh Kinh. Người được mai tng v ngy thứ ba Người đ sống lại đng theo như lời Thnh Kinh. Người đ hiện ra với ng Kpha, rồi với mười một vị. Sau đ, Người đ hiện ra với hơn năm trăm anh em trong một lc; nhiều người trong số anh em đ hy cn sống tới nay, nhưng c vi người đ chết. Thế rồi Người hiện ra với Giacb, rồi với tất cả cc Tng đồ. Sau cng, Người cũng hiện ra với chnh ti như đứa con sinh non.

Ti vốn l kẻ hn mọn nhất trong cc tng đồ, v khng xứng đng được gọi l tng đồ, v ti đ bắt bớ Hội thnh của Thin Cha. Nhưng nay ti l người thế no l nhờ ơn Thin Cha, v ơn của Người khng v ch nơi ti, nhưng ti đ chịu kh nhọc nhiều hơn tất cả cc đấng: song khng phải ti, m l ơn của Thin Cha ở với ti. D ti, d l cc đấng, chng ti đều rao giảng như thế cả, v anh em cũng đ tin như vậy.

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 117, 1-2. 16ab-17. 28

Ðp: Hy cảm tạ Cha, v Cha hảo tm (c. 1a).

Xướng: 1) Hy cảm tạ Cha, v Cha hảo tm, v đức từ bi của Người mun thuở. Hỡi nh Israel, hy xướng ln: "Ðức từ bi của Người mun thuở". - Ðp.

2) Tay hữu Cha đ hnh động mnh liệt, tay hữu Cha đ cất nhắc ti ln. Ti khng chết, nhưng ti sẽ sống v ti sẽ loan truyền cng cuộc của Cha. - Ðp.

3) Cha l Thin Cha của con v con cảm tạ Cha, lạy Cha con, con hoan h chc tụng Ngi. - Ðp.

 

* * *

 

Alleluia: Tv 118, 135

Alleluia, alleluia! - Xin tỏ cho ti tớ Cha thấy long nhan hiền hậu, v dạy bảo con những thnh chỉ của Cha. - Alleluia.

 

Phc m: Lc 7, 36-50

"Tội b rất nhiều m đ được tha rồi, v b đ yu mến nhiều".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.

Khi ấy, c một người biệt phi kia mời Cha Gisu đến dng bữa với mnh; Người vo nh người biệt phi v vo bn ăn. Chợt c một người đn b tội lỗi trong thnh, nghe biết Người đang dng bữa trong nh người biệt phi, liền mang đến một bnh bạch ngọc đựng thuốc thơm. Bấy giờ b đứng pha chn Người, khc nức nở, nước mắt ướt đẫm chn Người, b lấy tc lau, rồi hn chn v xức thuốc thơm. Thấy thế, người biệt phi đ mời Người, tự nghĩ rằng: "Nếu ng ny l tin tri th phải biết người đn b đang động đến mnh l ai, v thuộc hạng người no chứ: l một đứa tội lỗi (m)!" Nhưng Cha Gisu ln tiếng bảo ng rằng: "Hỡi Simon, Ti c điều muốn ni với ng". Simon thưa: "Xin Thầy cứ ni".

"Một người chủ nợ c hai con nợ, một người nợ năm trăm đồng, người kia nợ năm mươi. V cả hai khng c g trả, nn chủ nợ tha cho cả hai. Vậy trong hai người đ, người no sẽ yu chủ nợ nhiều hơn?" Simon đp: "Ti nghĩ l kẻ đ được tha nhiều hơn". Cha Gisu bảo ng: "ng đ xt đon đng".

V quay lại pha người đn b, Người bảo Simon: "ng thấy người đn b ny chứ? Ti đ vo nh ng, ng đ khng đổ nước rửa chn Ti, cn b ny đ lấy nước mắt rửa chn Ti, rồi lấy tc mnh m lau. ng đ khng hn cho Ti, cn b ny từ lc vo khng ngớt hn chn Ti. ng đ khng xức dầu trn đầu Ti, cn b ny đ lấy thuốc thơm xức chn Ti. V vậy, Ti bảo ng, tội b rất nhiều m đ được tha rồi, v b đ yu mến nhiều. Kẻ được tha t, th yu mến t".

Rồi Người bảo người đn b: "Tội con đ được tha rồi". Những người đồng bn liền nghĩ trong lng rằng: "ng ny l ai m lại tha tội được?" V Người ni với người đn b: "Ðức tin con đ cứu con, con hy về bnh an".

Ð l lời Cha.

 

 

 

 

Trang ch