Cha Nhật 20 Thường Nin Năm C

 

 

Bi Ðọc I: Gr 38, 4-6. 8-10

"Ngi đ sinh ra ti lm người bất thuận sống trn vũ trụ".

Trch sch Tin tri Girmia.

Trong những ngy ấy, cc thủ lnh tu vua rằng: "Chng ti xin bệ hạ cho lệnh giết người ny, v n cố ý ni những lời lm lũng đoạn tinh thần chiến sĩ cn sống st trong thnh ny v ton dn. Thực sự tn ny khng tm ho bnh cho dn, m chỉ tm tai hoạ". Vua Sđcia phn rằng: "Ðấy n ở trong tay cc ngươi, v nh vua khng thể từ chối cc ngươi điều g". Họ liền bắt Girmia v quăng xuống giếng của Melkia con Amlec, giếng ny ở trong sn khm đường, họ dng dy thả Girmia xuống giếng. Giếng khng c nước, chỉ c bn, nn ng Girmia sa xuống bn.

Abđmlech ra khỏi đền vua v đến tu vua rằng: "Tu bệ hạ, những người ny chỉ ton lm những điều c đối với tin tri Girmia, họ nm ng xuống giếng cho chết đi dưới đ, v trong thnh hết bnh ăn". Vậy vua truyền dạy Abđmlech người thipi rằng: "Hy đem ba mươi người ở đy theo ngươi, v ko tin tri Girmia ra khỏi giếng trước khi ng chết".

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 39, 2. 3. 4. 18

Ðp: Lạy Cha, xin cấp tốc trợ ph con (c. 14b).

Xướng: 1) Ti đ cậy trng, ti đ cậy trng ở Cha, Người đ nghing mnh về bn ti, v Người đ nghe tiếng ti ku cầu. - Ðp.

2) Người đ ko ti ra khỏi hố diệt vong, khỏi chỗ bn nhơ; Người đ đặt chn ti trn đ cứng, v đ lm vững bước chn ti. - Ðp.

3) V Người đ đặt trong miệng ti một bi ca mới, bi ca mừng Thin Cha chng ta; nhiều người đ chứng kiến v tn sợ, v họ sẽ cậy trng vo Cha. - Ðp.

4) Phần con, khốn khổ cơ bần, nhưng m c Cha n cần chăm nom. Người l Ðấng ph trợ v giải thot con, i lạy Cha, xin Ngi đừng chậm trễ. - Ðp.

 

Bi Ðọc II: Dt 12, 1-4

"Chng ta hy kin quyết xng ra chiến trận đang chờ đợi ta".

Trch thư gửi tn hữu Do-thi.

Anh em thn mến, cả chng ta, chng ta cũng c một đon thể chứng nhn đng đảo như đm my bao quanh, chng ta hy trt bỏ tất cả những g lm cho chng ta nặng nề v tội lỗi bao quanh chng ta. Chng ta hy cương quyết xng pha chiến trận đang chờ đợi ta. Chng ta hy nhn thẳng vo Ðức Gisu, Ðấng khơi nguồn đức tin v lm cho n nn hon tất; v trng mong niềm vui đang chờ đn mnh, Người đ chịu khổ gi, bất chấp sự hổ thẹn, v rồi ln ngự bn hữu ngai Thin Cha. Anh em hy tưởng nghĩ đến Ðấng đ liều thn chịu cuộc tấn cng dữ dội của những người tội lỗi vo chnh con người của Ngi, ng hầu anh em khỏi mỏi mệt m thất vọng. V chưng, trong khi chiến đấu với tội lỗi, anh em chưa đến nỗi phải đổ mu.

Ð l lời Cha.

 

Alleluia: Ga 8, 12

Alleluia, alleluia! - Cha phn: "Ta l sự sng thế gian, ai theo Ta sẽ được nh sng ban sự sống". - Alleluia.

 

Phc m: Lc 12, 49-53

"Thầy khng đến để đem bnh an, nhưng đem sự chia rẽ".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.

Khi ấy, Cha Gisu phn cng cc mn đệ rằng: "Thầy đ đến đem lửa xuống thế gian v Thầy mong muốn biết bao cho lửa chy ln. Thầy phải chịu một php rửa, v lng Thầy khắc khoải biết bao cho đến khi hon tất. Cc con tưởng Thầy đến để đem sự bnh an xuống thế gian ư? Thầy bảo cc con: khng phải thế, nhưng Thầy đến để đem sự chia rẽ. V từ nay, năm người trong một nh sẽ chia rẽ nhau, ba người chống lại hai, v hai người chống lại ba: cha chống đối con trai, v con trai chống đối cha; mẹ chống đối con gi, v con gi chống đối mẹ; mẹ chồng chống đối nng du, v nng du chống đối mẹ chồng".

Ð l lời Cha.

 

 

Trang ch