Cha Nhật 18 Thường Nin Năm A

 

 

Bi Ðọc I: Is 55, 1-3

"Hy đến mua la m ăn".

Trch sch Tin tri Isaia.

Ðy Cha phn: "Hỡi tất cả những ai kht nước, hy đến uống nước; hỡi kẻ khng tiền bạc, hy đến mua la m ăn; hy đến m mua rượu v sữa, khng cần trả tiền, khng cần đổi chc g. Tại sao cc ngươi khng dng tiền m mua bnh, sao khng dng tiền lương m mua đồ nui thn? Vậy hy lắng tai nghe, hy đến ăn đồ bổ, v cc ngươi sẽ được thưởng thức mn ăn mỹ vị. Hy lắng tai v đến cng Ta, hy nghe, th cc ngươi sẽ được sống; Ta sẽ ký kết với cc ngươi một giao ước vĩnh cửu, đ l những hồng n đ hứa cho Ðavt".

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 144, 8-9. 15-16. 17-18

Ðp: Lạy Cha, Cha mở rộng bn tay ra, v thi n cho chng con được no n (x. c. 16).

Xướng: 1) Cha nhn i v từ bi, chậm bất bnh v giu n sủng. Cha hảo tm với hết mọi loi, v từ bi với mọi cng cuộc của Cha. - Ðp.

2) Mun loi để mắt cậy trng vo Cha, v Ngi ban lương thực cho chng đng theo giờ. Cha mở rộng bn tay ra, v thi n cho mọi sinh vật được no n. - Ðp.

3) Cha cng minh trong mọi đường lối, v thnh thiện trong việc Cha lm. Cha gần gũi kẻ ku cầu Ngi, mọi kẻ ku cầu Ngi cch thnh tm. - Ðp.

 

Bi Ðọc II: Rm 8, 35. 37-39

"Khng một tạo vật no c thể tch biệt chng ta khỏi lng yu mến của Thin Cha trong Ðức Kit, Cha chng ta".

Trch thư Thnh Phaol Tng đồ gửi tn hữu Rma.

Anh em thn mến, ai sẽ tch biệt chng ta ra khỏi lng yu mến của Ðức Kit được? Hay l gian trun, buồn sầu, đi kht, trần truồng, nguy hiểm, bắt bớ, gươm gio sao?

Nhưng chng ta vượt thắng được trong tất cả những sự ấy, v Ðấng đ yu thương chng ta. Ti chắc chắn rằng d sự chết hay sự sống, d thin thần hay cc bậc quyền quý, ti sức, d những sự hiện tại hay tương lai, hoặc sức mạnh, d cao hay su, d tạo vật no khc, cũng khng c thể tch biệt chng ta ra khỏi lng yu mến của Thin Cha, trong Ðức Gisu Kit, Cha chng ta.

Ð l lời Cha.

 

Alleluia: x. Ep 1, 17-18

Alleluia, alleluia! - Cha của Ðức Gisu Kit, Cha chng ta, đ soi lng tr để chng ta biết thế no l sự cậy trng Cha ku gọi chng ta. - Alleluia.

 

Phc m: Mt 14, 13-21

"Mọi người đều ăn no".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Matthu.

Khi ấy Cha Gisu nghe tin Gioan Tẩy Giả đ chết, th Người rời bỏ nơi đ, xuống thuyền đi đến nơi hoang địa vắng vẻ. Dn chng nghe biết, th từ cc thnh phố đi bộ theo Người. Ra khỏi thuyền, Người thấy dn chng đng đảo, th thương xt họ, v chữa những người bệnh tật trong họ.

Chiều tới, cc mn đệ đến gần thưa Người rằng: "Ðy l nơi hoang địa, m giờ đ chiều rồi, xin Thầy giải tn dn chng, để họ vo cc lng mạc m mua thức ăn". Nhưng Cha Gisu ni với cc ng rằng: "Họ chẳng cần phải đi, cc con hy cho họ ăn". Cc ng thưa lại rằng: "Ở đy chng con chỉ c năm chiếc bnh v hai con c". Người bảo cc ng rằng: "Hy đem lại cho Thầy".

Khi Người đ truyền cho dn chng ngồi trn cỏ, Người cầm lấy năm chiếc bnh v hai con c, ngước mắt ln trời, đọc lời chc tụng, bẻ ra v trao cho cc mn đệ, cc ng ny phn pht cho dn chng. Mọi người đều ăn no. V người ta thu lượm được mười hai thng đầy những miếng bnh vụn. Số người ăn l năm ngn người đn ng, khng kể đn b v con trẻ.

Ð l lời Cha.

 

 

Trang ch