Thứ Năm tuần 3 Thường Nin

 

 

Bi Ðọc I: (năm I) Dt 10, 19-25

"Chng ta hy kin tr tuyn xưng niềm hy vọng của chng ta, v hy thc giục nhau thực thi bc i".

Trch thơ gửi tn hữu Do-thi.

Anh em thn mến, nhờ mu Cha Gisu, chng ta tin tưởng bước vo cung thnh. Ð l con đường mới v sống động m Người đ mở cho chng ta, xuyn qua tấm mn l thn xc Người; v ban cho chng ta c một thượng tế cai quản nh Thin Cha. Chng ta hy tiến đến với lng chn thnh, đầy đức tin, lng được trong sạch khỏi lương tm gian c, v thn xc được tắm gội bằng nước trong sạch. Chng ta hy kin tr tuyn xưng niềm hy vọng của chng ta, v Ðấng đ hứa l Ðấng trung tn. Chng ta hy thc giục nhau thực thi bc i v lm việc thiện. Ðừng trốn trnh những buổi hội chung như t người c thi quen, nhưng anh em hy khch lệ nhau, nhất l khi thấy ngy đ gần đến.

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 23, 1-2. 3-4ab. 5-6.

Ðp: Lạy Cha, đ l dng di người tm kiếm Cha (c. 6).

Xướng: 1) Cha l chủ tri đất v mọi vật lm sung mn n, chủ địa cầu v mun loi cư tr ở trong. V chnh Ngi xy dựng n trn biển cả, v Ngi giữ vững n trn chỗ nước nguồn. - Ðp.

2) Ai kh tro ln cao sơn của Cha, ai được đứng trong nơi thnh của Ngi? Người tay v tội v lng thanh khiết, người khng để lng xu hướng bả ph hoa. - Ðp.

3) Người đ sẽ được Cha chc phc cho, v được Thin Cha l Ðấng cứu độ ban n thưởng. Ð l dng di người tm kiếm Cha, người tm long nhan Thin Cha nh Giacp. - Ðp.

 

* * *

 

Bi Ðọc I: (năm II) 2 Sm 7, 18-19. 24-29

"Lạy Cha l Thin Cha, ti l ai v gia đnh ti l chi?"

Trch sch Samuel quyển thứ hai.

Sau khi Nathan ni với Ðavt xong, vua Ðavt đến ngồi trước Thin Cha m ni rằng: "Lạy Cha l Thin Cha, con l ai v gia đnh con l chi m Cha dẫn con đến đy? Nhưng lạy Cha l Thin Cha, như thế Cha cn cho l t, nn Cha cn ni đến nh ti tớ Cha trong tương lai lu di, v lạy Cha, đ l thường tnh của loi người.

"Cha đ thiết lập dn Israel lm dn Cha đến mun đời, v lạy Cha, chnh Cha trở thnh Thin Cha của họ. Vậy giờ đy, lạy Cha l Thin Cha, xin hy thực hiện mi mi lời Cha đ ni về ti tớ v về nh của n, v hy lm như Cha đ phn, để danh Cha được ca khen đến mun đời, v được truyền tụng rằng: 'Cha cc đạo binh l Thin Cha của Israel'. Xin cho nh ti tớ Cha được vững chắc trước nhan thnh Cha. Lạy Cha cc đạo binh, Thin Cha của Israel, v Cha đ mạc khải cho ti tớ Cha biết những lời ny: 'Ta sẽ xy dựng cho ngươi một ngi nh', v thế, ti tớ Cha vững tm thốt ln lời khẩn nguyện trn đy. Vậy giờ đy, lạy Cha l Thin Cha, v lời Cha th chn thật, v Cha đ tỏ ra cho ti tớ Cha những điều hạnh phc ấy. Giờ đy, xin hy khởi sự chc phc cho nh ti tớ Cha, để nh ti tớ Cha tồn tại trước mặt Cha đến mun đời, v lạy Cha l Thin Cha, Cha đ phn v xin ging phc cho nh ti tớ Cha đến mun đời".

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 131, 1-2. 3-5. 11. 12. 13-14

Ðp: Cha l Thin Cha sẽ ban cho Người ngi bu Ðavt tổ phụ Người (Lc 1, 32a).

Xướng: 1) Lạy Cha, để thương Ðavt, xin Cha nhớ đến mọi nỗi ưu tư của người: người đ thề như thế no với Cha, người đ khấn hứa cng Ðấng ton năng nh Giacp rằng: - Ðp.

2) "Ti sẽ khng vo lều trại nh ti, ti sẽ khng bước ln giường nằm, ti sẽ khng nhắm mắt ngủ, khng để cho mi mắt ti được nghỉ an, cho tới khi ti gặp được nơi ngự điện cho Cha, gặp được cung lu cho Ðấng Ton năng nh Giacp". - Ðp.

3) Cha đ thề hứa cng Ðavt một lời hứa quả quyết m Người sẽ chẳng rt lời, rằng: "Ta sẽ đặt ln ngai bu của ngươi một người con chu thuộc dng giống của ngươi". - Ðp.

4) "Nếu cc con ngươi tun giữ điều ước của Ta v những luật lệ m Ta ban ra dạy chng, th cả con chu chng cũng được mun đời ngồi cai trị trn ngai bu của ngươi". - Ðp.

5) Bởi chưng Cha đ kn chọn Sion, đ thch lựa Sion lm nơi cư ngụ cho mnh. Ngi phn: "Ðy l nơi nghỉ ngơi của Ta tới mun đời, Ta sẽ cư ngụ nơi đy, v Ta ưa thch". - Ðp.

 

* * *

 

Alleluia: Tv 24, 4c v 5a

Alleluia, alleluia! - Lạy Cha, xin dạy bảo con về lối bước của Cha, v xin hướng dẫn con trong chn lý của Ngi. - Alleluia.

 

Phc m: Mc 4, 21-25

"Ðn đốt ln l để đặt trn gi đn. Cc ngươi đong đấu no, th người ta sẽ đong đấu ấy cho cc ngươi".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Marc.

Khi ấy, Cha Gisu phn cng dn chng rằng: "C ai đem đn sng đặt trong thng hay dưới gầm giường chăng? Chẳng phải l để đặt trn gi đn sao? V chẳng c g giấu kn m chẳng tố lộ ra v chẳng c g kn đo m khng bị đưa ra nh sng. Ai c tai để nghe, th hy nghe". V Người bảo họ rằng: "Hy coi chừng điều cc ngươi nghe thấy. Cc ngươi đong bằng đấu no, th người ta sẽ đong lại cho cc ngươi bằng đấu ấy, v người ta cn thm nữa. V ai c, sẽ được cho thm; v ai khng c, cả ci đang c cũng bị lấy mất".

Ð l lời Cha.

 

 

 

 

Trang ch