Cha Nhật VII Phục Sinh Năm B

 

Bi Ðọc I: Cv 1, 15-17. 20a. 20c-26

"Phải chọn lấy một người trong những người c mặt đy, để cng với chng ta lm chứng Người đ sống lại".

Trch sch Tng đồ Cng vụ.

Trong những ngy ấy, Phr đứng ln giữa anh em (đm đng c chừng một trăm hai mươi người) m ni: "Hỡi anh em, phải ứng nghiệm lời Thnh Kinh m Thnh Thần đ dng miệng Ðavit để tin bo về Giuđa, kẻ hướng dẫn những người bắt Cha Gisu. Hắn cũng l một trong số chng ta, đ thng phần chức vụ của chng ta.

V chưng, trong Thnh vịnh c chp rằng: "Một người khc sẽ lnh lấy chức vụ của n".

Vậy trong những người đi cng với chng ta suốt thời gian Cha Gisu sống giữa chng ta, kể từ ngy Gioan thanh tẩy, cho đến ngy Cha Gisu la chng ta m ln trời, chng ta phải chọn lấy một người trong những người c mặt đy, để cng với chng ta lm chứng Người đ sống lại". Họ giới thiệu hai người: Giuse tức Basabba, biệt danh l Cng chnh, v ng Matthia. Ðoạn họ cầu nguyện rằng: "Lạy Cha, Cha thấu suốt tm hồn mọi người, xin hy tỏ ra Cha chọn ai trong hai người ny, để nhận chức vụ v tước hiệu tng đồ thay cho Giuđa, kẻ đ hư hỏng m đi đến nơi của n". Thế rồi họ bắt thăm v Matthia đ trng thăm: ng được kể vo với số mười một tng đồ.

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 102, 1-2. 11-12. 19-20ab

Ðp: Cha thiết lập ngai vng Người ở ci cao xanh (c. 19a).

Hoặc đọc: Alleluia.

Xướng: 1) Linh hồn ti ơi, hy chc tụng Cha, v ton thể con người ti, hy chc tụng danh Người. Linh hồn ti ơi, hy chc tụng Cha, v chớ kh qun mọi n huệ của Người. - Ðp.

2) Nhưng cũng như trời xanh cao vượt trn tri đất, lng nhn Người cn siu việt hơn thế trn kẻ knh sợ Người. Cũng như từ đng sang ty xa vời vợi, Người đ nm tội lỗi xa khỏi chng ti. - Ðp.

3) Cha thiết lập ngai vng Người ở ci cao xanh, v vương quyền Người phủ trị trn khắp mun loi. Hy chc tụng Cha đi, chư vị thin thần, dũng lực hng anh thi hnh lời Cha. - Ðp.

 

Bi Ðọc II: 1 Ga 4, 11-16

"Ai ở trong tnh yu, th ở trong Thin Cha, v Thin Cha ở trong người ấy".

Trch thư thứ nhất của Thnh Gioan Tng đồ.

Cc con thn mến, nếu Thin Cha thương yu chng ta dường ấy, th chng ta cũng phải thương yu nhau. Chẳng ai thấy Thin Cha bao giờ, nếu chng ta thương yu nhau, th Thin Cha ở trong chng ta, v tnh yu của Người nơi chng ta đ được tuyệt hảo. Do điều ny m chng ta biết chng ta ở trong Người v Người ở trong chng ta, l Người đ ban Thnh Thần cho chng ta. V chng ta đ thấy v chứng nhận rằng Cha Cha đ sai Con mnh lm Ðấng Cứu Thế. Ai tuyn xưng Ðức Gisu l Con Thin Cha, th Thin Cha ở trong người ấy v người ấy ở trong Thin Cha. Cn chng ta, chng ta đ biết v tin nơi tnh yu của Thin Cha đối với chng ta. Thin Cha l Tnh Yu, v ai ở trong tnh yu th ở trong Thin Cha, v Thin Cha ở trong người ấy.

Ð l lời Cha.

 

Alleluia: Ga 14, 18; 16, 22

Alleluia, alleluia! - Cha phn: "Thầy sẽ khng bỏ cc con mồ ci: Thầy sẽ đến với cc con v lng cc con sẽ vui mừng". - Alleluia.

 

Phc m: Ga 17, 11b-19

"Ðể chng được nn một như Ta".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Gioan.

Khi ấy, Cha Gisu ngước mắt ln trời cầu nguyện rằng: "Lạy Cha ch thnh, xin gn giữ trong danh Cha những kẻ Cha đ ban cho Con, để chng được nn một như Ta. Khi Con cn ở với chng, Con đ gn giữ chng trong Cha. Con đ gn giữ những kẻ Cha đ giao ph cho Con, khng một ai trong chng bị mất, trừ ra con người hư vong, để lời Kinh Thnh được nn trọn. By giờ Con về cng Cha, v Con ni những điều ny khi Con cn dưới thế, để chng được đầy sự vui mừng của Con trong lng.

Con đ ban lời Cha cho chng, v thế gian đ ght chng, v chng khng thuộc về thế gian, cũng như Con khng thuộc về thế gian. Con khng xin Cha đem chng ra khỏi thế gian, nhưng xin gn giữ chng cho khỏi sự dữ. Chng khng thuộc về thế gian, cũng như Con khng thuộc về thế gian. Xin hy thnh ho chng trong sự thật: lời Cha l chn lý. Cũng như Cha đ sai Con vo thế gian, th Con cũng sai chng vo thế gian. V v chng, Con đ tự thnh ho, để cả chng cũng được thnh ho trong chn lý".

Ð l lời Cha.

 

 

Trang ch