Cha Nhật IV Phục Sinh Năm C

 

Bi Ðọc I: Cv 13, 14. 43-52

"Ðy chng ti quay về pha cc dn ngoại".

Trch sch Tng đồ Cng vụ.

Trong những ngy ấy, Phaol v Barnaba sang qua Pergh v đến Antikia xứ Pisiđia; ngy Sabbat, cc ngi vo ngồi trong hội đường. C nhiều người Do-thi v tng gio theo cc ngi, được cc ngi khuyn bảo bền đỗ trong ơn nghĩa Cha.

Ðến ngy Sabbat sau, hầu hết cả thnh đều đến nghe lời Thin Cha. Cc người Do-thi thấy đm đng dn chng, th đm ghen tương, ni lộng ngn, chống lại cc điều Phaol giảng dạy. Phaol v Barnaba can đảm ni rằng: "Phải giảng lời Thin Cha cho cc ngươi trước tin, nhưng v cc ngươi từ chối lời Thin Cha v tự cho mnh khng xứng đng sống đời đời, th đy chng ti quay về pha cc dn ngoại; vả lại Cha đ truyền lệnh cho chng ti rằng: "Ta đ đặt ngươi lm nh sng mun dn, để ngươi nn ơn cứu độ cho đến tận cng tri đất". Nghe vậy cc dn ngoại hn hoan ca tụng lời Cha; những ai được Cha tiền định hưởng sự sống đời đời, th tin theo, nn lời Cha được rao giảng khắp cả vng.

Những người Do-thi xi giục cc phụ nữ kh giả đ tng gio v cc thn ho trong thnh bắt bớ Phaol v Barnaba, rồi trục xuất hai ngi ra khỏi ranh giới xứ họ. Cn hai ngi, sau khi phủi bụi chn lại cho họ, hai ngi đi đến Icni. Cn cc mn đồ th đầy hn hoan v Thnh Thần.

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 99, 2. 3. 5

Ðp: Ta l dn tộc, l đon chin Cha chăn nui (c. 3c).

Hoặc đọc: Alleluia.

Xướng: 1) Hy phụng sự Cha với niềm vui vẻ; hy vo trước thin nhan với lng hn hoan khoi tr. - Ðp.

2) Hy biết rằng Cha l Thin Cha, chnh Người đ tạo tc thn ta, v ta thuộc quyền sở hữu của Người, ta l dn tộc, l đon chin Cha chăn nui. - Ðp.

3) V Thin Cha, Người thiện hảo, lng từ bi Người tồn tại mun đời, v lng trung tn Người cn tới mun mun thế hệ. - Ðp.

 

Bi Ðọc II: Kh 7, 9. 14b-17

"Chin Con sẽ thống trị họ, v dẫn họ đến nguồn nước ban sự sống".

Trch sch Khải Huyền của Thnh Gioan.

Ti l Gioan, đ xem thấy một đm đng khng thể đếm được, họ thuộc mọi ni giống, dng họ, dn tộc v tiếng ni, đứng trước ngai vng v trước Con Chin; họ mặc o trắng di, tay cầm l vạn tuế.

V một b lo đ ni với ti: "Ðy l những người từ đau khổ lớn lao m đến, họ giặt o v tẩy n trắng trong mu Con Chin. V thế, họ ở trước ngai vng Thin Cha, v ngy đm phụng sự Người trong đền thnh Cha, Ðấng ngự trn ngai vng đặt ở giữa họ. Họ sẽ khng cn đi kht; mặt trời v nng bức sẽ khng lm khổ họ, v Con Chin đứng trước ngai vng sẽ thống trị họ, sẽ dẫn họ đến nguồn nước ban sự sống, v Thin Cha sẽ lau hết mọi giọt lệ nơi mắt họ.

Ð l lời Cha.

 

Alleluia: Ga 10, 14

Alleluia, alleluia! - Cha phn: "Ta l mục tử tốt lnh, Ta biết cc chin Ta, v cc chin Ta biết Ta". - Alleluia.

 

Phc m: Ga 10, 27-30

"Ta ban cho cc chin Ta được sống đời đời".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Gioan.

Khi ấy, Cha Gisu phn rằng: "Chin Ta th nghe tiếng Ta, Ta biết chng v chng theo Ta. Ta cho chng được sống đời đời; chng sẽ khng bao giờ hư mất, v khng ai c thể cướp được chng khỏi tay Ta. Ðiều m Cha Ta ban cho Ta, th cao trọng hơn tất cả, v khng ai c thể cướp được khỏi tay Cha Ta. Ta v Cha Ta l một".

Ð l lời Cha.

 

 

Trang ch