Thứ Bảy tuần 24 Thường Nin

 

Bi Ðọc I: (Năm I) 1 Tm 6, 13-16

"Con hy gn giữ huấn lệnh cho tinh tuyền, cho tới ngy Cha lại đến".

Trch thư thứ nhất của Thnh Phaol Tng đồ gửi Timthu.

Con thn mến, cha chỉ thị cho con trước mặt Thin Cha, Ðấng lm cho mun vật được sống, v trước mặt Ðức Gisu Kit, Ðấng đ lm trước mặt Phongxi Philat lời tuyn xưng thẳng thắn, con hy giữ gn huấn lệnh đ cho tinh tuyền v khng thể trch được cho tới ngy Cha chng ta l Ðức Gisu Kit lại đến, m tới thời đ định, Ðấng phc lộc v quyền năng duy nhất sẽ tỏ ra Người l Thin Cha, Vua cc vua v Cha cc cha, Ðấng độc nhất trường sinh bất tử, Người ngự trong nh sng siu phm, khng một ai trong loi người đ xem thấy, hay c thể xem thấy: Vinh dự v quyền năng (xin knh dng) cho Người mun đời. Amen!

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 99, 2. 3. 4. 5

Ðp: Hy vo trước thin nhan với lng hn hoan khoi tr (c. 2c).

Xướng: 1) Ton thể địa cầu, hy reo mừng Thin Cha, hy phụng sự Thin Cha với niềm vui vẻ! Hy vo trước thin nhan với lng hn hoan khoi tr. - Ðp.

2) Hy biết rằng Cha l Thin Cha; chnh Người đ tạo tc thn ta, v ta thuộc quyền sở hữu của Người; ta l dn tộc, l đon chin Cha chăn nui. - Ðp.

3) Hy vo trụ quan nh Người với lời khen ngợi, vo hnh lang với khc ca vui; hy tn dương, hy chc tụng danh Người. - Ðp.

4) V Thin Cha, Người thiện hảo, lng từ bi Người tồn tại mun đời, v lng trung tn Người cn tới mun mun thế hệ. - Ðp.

 

* * *

 

Bi Ðọc I: (Năm II) 1 Cr 15, 35-37. 42-49

"Gieo xuống trong mục nt, sống lại trong bất hủ".

Trch thư thứ nhất của Thnh Phaol Tng đồ gửi tn hữu Crint.

Anh em thn mến, c người sẽ ni: những người chết sống lại thế no? Họ lấy thn xc no m đến? Hỡi kẻ khờ dại! Vật ngươi gieo xuống, nếu n khng chết trước đ, th sẽ khng sống được; v vật g ngươi gieo xuống, khng phải l hnh sẽ c, nhưng chỉ l một hạt trơ trụi, chẳng hạn như hạt la m hay bất cứ hạt g khc. Việc kẻ chết sống lại cũng thế: gieo xuống trong mục nt, sống lại trong bất hủ. Gieo xuống trong hn mạt, sống lại trong vinh quang. Gieo xuống trong yếu đuối, sống lại trong khoẻ mạnh. Gieo xuống l xc phm, sống lại l xc thing.

V nếu c xc phm th cũng c xc thing, như lời chp rằng: "Ađam cũ l người c sự sống, cn Ađam mới th c thần tr ban sự sống. Nhưng điều c trước, khng phải thuộc tinh thần, song l điều thuộc thể xc, rồi mới đến ci thuộc tinh thần. Người thứ nhất bởi đất m ra, th thuộc địa giới; cn người thứ hai bởi trời m đến, th thuộc thin giới. Người thuộc địa giới đ thế no, th những người khc thuộc địa giới cũng vậy; v người thuộc thin giới đ thế no, th những người khc thuộc thin giới cũng vậy". Bởi thế, như chng ta đ mang hnh ảnh của người thuộc địa giới, th chng ta cũng sẽ mang hnh ảnh người thin quốc như vậy.

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 55, 10c-11. 12-13

Ðp: Ti sẽ bước đi trước nhan Thin Cha, trong nh sng của ci nhn sinh (c. 13c).

Xướng: 1) Ti biết chắc điều ny l Thin Cha ph trợ ti. Nhờ ơn Thin Cha l Ðấng m ti ca tụng lời hứa, ti tin cậy vo Thin Cha, ti khng kinh hi; con người phm kia lm chi hại được ti. - Ðp.

2) i Thin Cha, con mắc nợ những điều con khấn cng Ngi, con sẽ tiến dng Ngi lễ vật bằng lời ca tụng. V Ngi đ cứu mạng con thot khỏi tử thần, v cứu chn con khỏi quỵ ng, để con được tiến thn trước nhan Thin Cha, trong nh thiều quang của ci nhn sinh. - Ðp.

 

* * *

 

Alleluia: Tv 118, 34

Alleluia, alleluia! - Lạy Cha, xin gio huấn con, để con tun cứ luật php của Cha, v để con hết lng vng theo luật đ. - Alleluia.

 

Phc m: Lc 8, 4-15

"Hạt rơi trong đất tốt, l những người giữ lấy lời v nhờ kin nhẫn, họ sinh được hoa tri".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.

Khi ấy, c đng dn chng tụ họp lại, v người ta từ cc thị trấn đến cng Cha Gisu. Người dng dụ ngn m ni rằng: "Người gieo hạt giống ra đi gieo hạt giống mnh. V đang khi gieo, c hạt rơi xuống bn vệ đường, bị người ta ch đạp v chim trời đến ăn đi. Hạt khc rơi trn đ sỏi, vừa mọc ln liền ho đi, v khng c đất ẩm. Hạt khc rơi vo bụi gai, v gai gc cng mọc ln, bp nghẹt n. Hạt khc rơi vo đất tốt, đ mọc ln v kết quả gấp trăm".

Khi ni những lời đ, Người ku ln rằng: "Ai c tai để nghe th hy nghe!". Bấy giờ cc mn đệ hỏi Người dụ ngn đ ý nghĩa thế no. Người ni rằng: "Phần cc con, th cho cc con biết những mầu nhiệm Nước Thin Cha; đối với người khc, th dng dụ ngn, để chng xem m khng thấy, nghe m khng hiểu. Dụ ngn đ c nghĩa thế ny: Hạt giống l lời Thin Cha. Những hạt rơi bn vệ đường, tức l những người đ nghe, nhưng rồi quỷ tới v cướp lời khỏi lng họ, kẻo họ tin m được cứu độ. Những hạt rơi trn đ sỏi l những người, khi nghe th vui vẻ đn nhận lời Cha, nhưng họ khng đm rễ, họ chỉ tin tưởng nhất thời, v khi đến giờ thử thch, th tho lui. Hạt rơi vo bụi gai, l những người đ nghe, nhưng khi đi đường, những mối lo nghĩ, sự giu c v th vui của đời sống bp nghẹt v họ khng sinh hoa kết quả. Cn như hạt rơi trong đất tốt, l những người nghe lời với tấm lng tốt lnh v thiện hảo, họ giữ lấy v nhờ kin nhẫn, họ sinh được hoa tri".

Ð l lời Cha.

 

 

 

 

Trang ch