Thứ Bảy sau Lễ Tro

 

Bi Ðọc I: Is 58, 9b-14

"Ngươi hy ca tụng Cha khi ngươi bỏ đường lối của ngươi".

Trch sch Tin tri Isaia.

Ðy Cha phn: "Nếu ngươi loại bỏ ra khỏi tm hồn sự đn p, cử chỉ đe dọa v những lời ni hiểm độc; khi ngươi hết lng quảng đại với người đi kht, lm cho tm hồn đau khổ được thư thi, th sự sng của ngươi xuất hiện trong tối tăm v tối tăm sẽ trở nn như giữa ban ngy. V Thin Cha sẽ lun lun ban cho ngươi được thảnh thơi, cho tm hồn ngươi trn ngập nh sng huy hong, cho xương cốt ngươi được mạnh mẽ, v ngươi sẽ như cnh vườn xinh tươi, như nguồn suối nước khng bao giờ kh cạn. Nhờ ngươi, những điu tn ngy xưa sẽ được ti thiết, ngươi sẽ gầy dựng lại nền tảng dng di ngươi. Thin hạ sẽ gọi ngươi l "kẻ tu bổ những chỗ sứt mẻ, kẻ tu bổ lại đường lối nơi cư ngụ".

"Nếu ngươi khng tự tiện đi đường xa trong ngy Sabbat l ngy thnh, v ngươi coi ngy Sabbat l ngy hạnh phc, ngy thnh, ngy hiển vinh của Thin Cha; nếu ngươi bỏ cng ăn việc lm v những cuộc bn tnh mưu lợi m ca tụng Cha, th ngươi sẽ được hoan lạc nơi Thin Cha, v Ta sẽ đưa ngươi ln lm chủ cc ni đồi, Ta cho ngươi thừa hưởng gia nghiệp của Giacp, tổ phụ ngươi, v chnh Cha đ phn".

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 85, 1-2. 3-4. 5-6

Ðp: Lạy Cha, xin dạy con đường lối Cha, để con sống theo chn lý của Ngi (c. 11a).

Xướng: 1) Lạy Cha, xin gh tai, xin nhậm lời con, v con đau khổ v cơ bần. Xin bảo ton mạng sống con v con hiếu thảo với Ngi, xin cứu vớt người bầy ti đang cậy trng vo Cha. - Ðp.

2) Ngi l Thin Cha của con, xin thương con, lạy Cha, v con n cần ku van Ngi. Nguyện cho bầy ti Cha được hn hoan, v lạy Cha, con vươn hồn ln tới Cha. - Ðp.

3) Lạy Cha, v Cha nhn hậu v khoan dung, giu lượng từ bi với những ai ku cầu Cha. Lạy Cha, xin nghe lời con khẩn nguyện, v quan tm đến tiếng con van ni. - Ðp.

 

Cu Xướng Trước Phc m: Mt 4, 4b

Người ta sống khng nguyn bởi bnh, nhưng bởi mọi lời do miệng Thin Cha phn ra.

 

Phc m: Lc 5, 27-32

"Ta khng đến ku mời người cng chnh, nhưng để gọi kẻ tội lỗi ăn năn hối cải".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.

Khi ấy, Cha Gisu trng thấy một người quan thuế tn l Lvi đang ngồi ở bn thu thuế, Ngi bảo ng: "Hy đi theo Ta". ng liền bỏ mọi sự đứng dậy theo Người. Lvi đ dọn một bữa tiệc linh đnh thết đi Người tại nh ng. C đng người thu thuế v nhiều người khc cng ngồi ăn với cc ngi. Những người biệt phi v cc luật sĩ của họ lẩm bẩm với cc mn đệ của Người rằng: "Sao cc người lại ăn uống với những người thu thuế v tội lỗi như vậy?" Cha Gisu trả lời họ rằng: "Những ai mạnh khoẻ khng cần tới thầy thuốc, chỉ những người đau yếu mới cần thi. Ta đến khng phải để ku mời người cng chnh, nhưng để gọi kẻ tội lỗi ăn năn hối cải".

Ð l lời Cha.

 

 

Mng 2 Tết Nguyn Đn

Thnh Lễ Cầu Cho Tổ Tin ng B Cha Mẹ

 

Bi Ðọc 1: Hc 44,1.10-15

"Chng ta hy ca ngợi những vị danh nhn, cũng l cha ng của chng ta qua cc thế hệ."

Bi trch sch Huấn Ca.

Giờ đy, chng ta hy ca ngợi những vị danh nhn, cũng l cha ng của chng ta qua cc thế hệ.

Nhưng cc vị sau đy l những người đạo hạnh, cng đức của cc ngi khng chm vo qun lng. Dng di cc ngi lun được hưởng một gia ti quý bu đ l lũ chu đn con. Dng di cc ngi giữ vững cc điều giao ước; nhờ cc ngi, con chu cũng một mực trung thnh. Dng di cc ngi sẽ mun đời tồn tại, vinh quang cc ngi sẽ chẳng phai mờ. Cc ngi được mồ yn mả đẹp v danh thơm mi lưu truyền hậu thế. Dn dn sẽ kể lại đức khn ngoan của cc ngi v cộng đon vang tiếng ngợi khen.

Ð l lời Cha.

 

Bi Ðọc 2: Ep 6,1-4.18.23.24

"Hy tn knh cha mẹ. Ðể ngươi được hạnh phc v hưởng thọ trn mặt đất ny".

Bi trch thư của Thnh Phaol Tng Ðồ cc gửi tn hữu thnh phs.

Kẻ lm con, hy vng lời cha mẹ theo tinh thần của cha, v đ l điều phải đạo. Hy tn knh cha mẹ. Ð l điều răn thứ nhất c km theo lời hứa: Ðể ngươi được hạnh phc v hưởng thọ trn mặt đất ny. Những bậc lm cha mẹ, đừng lm cho con ci tức giận, nhưng hy gio dục chng thay mặt Cha bằng cch khuyn răn v sửa dạy.

Theo Thần Kh hướng dẫn, anh em hy dng mọi lời kinh v mọi tiếng van ni m cầu nguyện lun mi. Ðể được như vậy, anh em hy chuyn cần tỉnh thức v cầu xin cho ton thể cc thnh. Anh em cũng hy cầu xin cho ti nữa, để khi ti mở miệng ni, th Thin Cha ban lời cho ti, hầu ti mạnh dạn loan bo mầu nhiệm của Tin Mừng; ti l sứ giả của Tin Mừng ny cả khi ti đang bị xiềng xch. Anh em hy cầu xin cho ti để khi rao giảng Tin Mừng ti ni năng mạnh dạn, như bổn phận ti phải ni.

Nguyện xin Thin Cha l Cha, v nguyện xin Cha Gisu Kit ban cho anh em ơn bnh an v lng mến cng với lng tin. Xin Thin Cha ban n sủng cho tất cả những ai yu mến Ðức Gisu Kit Cha chng ta bằng một tnh yu bất diệt.

Ð l lời Cha.

 

Phc m: Mc 7,1-2. 5-13a

"Hy thảo knh cha mẹ".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Marc.

Khi ấy, những người biệt phi v mấy luật sĩ từ Girusalem tụ tập lại bn Cha Gisu, v họ thấy vi mn đệ Người dng bữa với những bn tay khng tinh sạch, nghĩa l khng rửa trước.

Vậy những người biệt phi v luật sĩ hỏi Người: "Sao mn đệ ng khng giữ tập tục của tiền nhn m lại dng bữa với những bn tay khng tinh sạch?"

Người đp: "Hỡi bọn giả hnh, Isaia thật đ ni tin tri rất ch lý về cc ngươi, như lời chp rằng: "Dn ny knh Ta ngoi mi miệng, nhưng lng chng ở xa Ta. Chng sng knh Ta cch giả dối, bởi v chng dạy những gio lý v những luật lệ loi người". V cc ngươi bỏ qua cc giới răn Thin Cha, để nắm giữ tập tục loi người: rửa bnh, rửa chn v lm nhiều điều như vậy".

V Người bảo: "Cc ngươi đ kho bỏ giới răn Thin Cha, để nắm giữ tập tục của cc ngươi. Thật vậy, Ms đ ni: "Hy thảo knh cha mẹ", v "ai rủa cha mẹ, người đ phải chết". Cn cc ngươi th lại bảo: "Nếu ai ni với cha mẹ mnh rằng: Những của ti c thể gip cha mẹ được, nay ti muốn n trở thnh Corban (nghĩa l của dng cng)", rồi cc ngươi khng để cho kẻ ấy gip g cho cha mẹ nữa. Như thế cc ngươi hủy bỏ lời Cha bằng những tập tục truyền lại cho nhau".

Ð l lời Cha.

- - - - - - - - - - - -

Hoặc: Lc 1,67-75

"Ðể tỏ lng từ bi với tổ tin chng ta".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.

Khi ấy, Dacaria, cha của Gioan, được đầy Thnh Thần, liền ni tin tri rằng: "Chc tụng Thin Cha của Israel, v Cha đ viếng thăm v cứu chuộc dn Người. Cha đ gầy dựng cho chng ta một uy quyền cứu độ. trong nh Ðavt l ti tớ Cha, như Người đ phn qua miệng cc thnh nhn từ ngn xưa, l tin tri của Cha; để giải phng chng ta khỏi qun th, v khỏi tay những người ghen ght chng ta; để tỏ lng từ bi với tổ tin chng ta, v nhớ lại lời thnh ước của Người: lời minh ước m Người tuyn thệ, với Abraham tổ phụ chng ta, rằng: Người cho chng ta khng cn sợ hi, sau khi thot khỏi tay qun th, được phục vụ trước tn nhan Người, trong thnh thiện v cng chnh trọn đời chng ta".

Ð l lời Cha.

 

 

Trang ch