Lễ Thnh Tm Cha Gisu Năm C

 

Bi Ðọc I: Ed 34, 11-16

"Ta sẽ săn sc đon chin Ta v sẽ kiểm sot chng".

Trch sch Tin tri dkiel.

Ðy Cha l Thin Cha phn: "Ny chnh Ta săn sc đon chin Ta v Ta sẽ kiểm sot chng. Như một mục tử kiểm điểm đon chin trong ngy chng bị tản mt, th Ta cũng kiểm điểm đon chin Ta như vậy. Ta sẽ giải thot chng khỏi mọi nơi m chng đ bị phn tn. Ta sẽ dẫn chng ra khỏi cc dn tộc, sẽ tụ họp chng từ khắp mặt đất, v đưa chng vo đất của chng. Ta sẽ chăn dắt chng trn cc miền ni Israel, dọc theo cc bờ suối, v trong những miền c dn cư. Ta sẽ thả chng ăn trn những ngọn ni cao Israel, chng nghỉ ngơi trong những đồng cỏ xanh tươi, v chng ăn trong đồng cỏ mu mỡ trn miền ni Israel. Chnh Ta sẽ chăn dắt cc chin Ta; chnh Ta sẽ cho chng nằm nghỉ, Cha l Thin Cha phn như thế. Ta sẽ tm con chin đ mất, sẽ đem về con chin lạc, sẽ băng b con chin bị thương tch, sẽ lo chữa con chin bị ốm đau, con no mập bo, Ta sẽ chăm sc, v sẽ chăn dắt n trong sự cng chnh".

Ð l lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 22, 1-3. 4. 5. 6

Ðp: Cha chăn nui ti, ti chẳng thiếu thốn chi (c. 1).

Xướng: 1) Cha chăn nui ti, ti chẳng thiếu thốn chi; trn đồng cỏ xanh r, Người thả ti nằm nghỉ. Tới nguồn nước, chỗ nghỉ ngơi, Người hướng dẫn ti; tm hồn ti, Người lo bồi dưỡng. Người dẫn ti qua những con đường đoan chnh, sở dĩ v uy danh Người. - Ðp.

2) (Lạy Cha,) d bước đi trong thung lũng tối, con khng lo mắc nạn, v Cha ở cng con. Cy roi v ci gậy của Ngi, đ l điều an ủi lng con. - Ðp.

3) Cha dọn ra cho con mm cỗ, ngay trước mặt những kẻ đối phương: đầu con th Cha xức dầu thơm, chn rượu con đầy trn chan chứa. - Ðp.

4) Lng nhn từ v n sủng Cha theo ti, hết mọi ngy trong đời sống; v trong nh Cha, ti sẽ định cư cho tới thời gian rất ư lu di. - Ðp.

 

Bi Ðọc II: Rm 5, 5-11

"Thin Cha chứng tỏ tnh yu của Người Ðối với chng ta ".

Trch thư Thnh Phaol Tng đồ gửi tn hữu Rma.

Anh em thn mến, tnh yu của Thin Cha tun đổ trong tm hồn chng ta nhờ Thnh Thần đ ban cho chng ta. Cha Kit theo kỳ hẹn m chịu chết v chng ta l kẻ tội lỗi. t c ai chết thay cho người cng chnh, hoạ chăng mới c người dm chết v kẻ lnh. Nhưng Thin Cha chứng tỏ tnh yu của Người đối với chng ta, nghĩa l trong lc chng ta cn l tội nhn, th theo kỳ hẹn, Cha Kit đ chết v chng ta.

Vậy phương chi by giờ, chng ta đ nn cng chnh trong mu của Người, v nhờ Người chng ta sẽ được cứu khỏi cơn thịnh nộ. Bởi chưng nếu khi chng ta cn l th nghịch, m chng ta đ được giao ho cng Thin Cha nhờ ci chết của Con Ngi, th huống chi khi đ được giao ho, ắt chng ta sẽ được cứu độ trong sự sống của chnh Cha Kit. V khng những thế, chng ta cn được vinh hiển trong Thin Cha nhờ Ðức Gisu Kit, Cha chng ta, nhờ Người m by giờ chng ta được lnh ơn giao ho.

Ð l lời Cha.

 

Alleluia: GA 10,14

Alleluia, alleluia! - Cha phn: "Ta l mục tử tốt lnh, Ta biết cc chin Ta, v cc chin Ta biết Ta". - Alleluia.

 

Phc m: Lc 15, 3-7

"Anh em hy chia vui với ti, v ti đ tm thấy con chin lạc".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.

Khi ấy, Cha Gisu phn cng cc người biệt phi v luật sĩ dụ ngn ny rằng: "Ai trong cc ng c một trăm con chin, v nếu mất một con, lại khng để chn mươi chn con khc trong hoang địa m đi tm con chin lạc, cho đến khi tm được sao? V khi đ tm thấy, người đ vui mừng vc chin trn vai, trở về nh, ku bạn hữu v những người ln cận m ni rằng: 'Anh em hy chia vui với ti, v ti đ tm thấy con chin lạc!' Cũng vậy, Ti bảo cc ng: Trn trời sẽ vui mừng v một người tội lỗi hối cải hơn l v chn mươi chn người cng chnh khng cần hối cải".

Ð l lời Cha.

 

 

Trang ch