Ngy 24 thng 11

Lễ Thnh Anr Trần An Dũng Lạc,

v cc bạn Tử Ðạo

(Lễ Cc Thnh Tử Ðạo Việt Nam)

Lễ trọng

 

Bi Ðọc I: Kn 3, 1-9

"Cha chấp nhận cc ngi như của lễ ton thiu".

Trch sch Khn Ngoan.

Linh hồn những người cng chnh ở trong tay Cha, v đau khổ sự chết khng lm g được cc ngi. Ðối với con mắt của người khng hiểu biết, th hnh như cc ngi đ chết v việc cc ngi từ biệt chng ta, l như đi vo ci tiu diệt. Nhưng thật ra cc ngi sống trong bnh an. V trước mặt người đời, dầu cc ngi c chịu khổ hnh, lng trng cậy của cc ngi cũng khng chết. Sau một giy lt chịu khổ nhục, cc ngi sẽ được vinh dự lớn lao; v Cha đ thử thch cc ngi như thử vng trong lửa, v chấp nhận cc ngi như của lễ ton thiu.

Khi đến giờ Cha gh mắt nhn cc ngi, cc người cng chnh sẽ sng chi v chiếu toả ra như nh lửa chiếu qua bụi lau. Cc ngi sẽ xt sử cc dn tộc, sẽ thống trị cc quốc gia, v Thin Cha sẽ ngự trị trong cc ngi mun đời. Cc ngi đ tin tưởng ở Cha, th sẽ hiểu biết chn lý, v trung thnh với Cha trong tnh yu, v ơn Cha v bnh an sẽ dnh cho những người Cha chọn.

Ð l Lời Cha.

 

Ðp Ca: Tv 125, 1-2ab. 2cd-3. 4-5. 6

Ðp: Cha đ đối xử đại lượng với chng ti, nn chng ti mừng rỡ hn hoan (c. 3).

Xướng: 1) Khi Cha đem những người Sion bị bắt trở về, chng ti dường như Người đang mơ, bấy giờ miệng chng ti vui cười, lưỡi chng ti thốt ln những tiếng hn hoan. - Ðp.

2) Bấy giờ dn thin hạ ni với nhau rằng: "Cha đ đối xử với họ cch đại lượng". Cha đ đối xử đại lượng với chng ti, nn chng ti mừng rỡ hn hoan. - Ðp.

3) Lạy Cha, xin hy đổi số phận của con, như những dng suối ở miền nam. Ai gieo trong lệ sầu, sẽ gặt trong hn hoan. - Ðp.

4) Thin hạ vừa đi vừa khc, tay mang thc đi gieo; họ trở về hn hoan, vai mang những b la. - Ðp.

 

Bi Ðọc II: 1 Cr 1, 17-25

"V tiếng ni của Thập Gi l sức mạnh của Thin Cha ban cho chng ta".

Trch thư thứ nhất của Thnh Phaol Tng đồ gửi tn hữu Crint.

Anh em thn mến, Ðức Kit khng sai ti đi rửa tội, m l rao giảng Tin Mừng, khng phải bằng lời ni khn kho, kẻo Thập gi của Ðức Kit ra hư khng.

V chưng lời rao giảng về Thập gi l sự đin rồ đối với những kẻ hư mất; nhưng đối với những người được cứu độ l chng ta, th điều đ l sức mạnh của Thin Cha. V như đ chp rằng: "Ta sẽ ph huỷ sự khn ngoan của những kẻ khn ngoan, sẽ ch bỏ sự thng thi của những người thng sng. Người khn ngoan ở đu? Người tr thức ở đu? Người lý sự đời ny ở đu?" No Thin Cha chẳng lm cho sự khn ngoan của đời ny ho ra đin rồ đ sao? V thế gian tự phụ l khn, khng theo sự khn ngoan của Thin Cha m nhận biết Thin Cha, th Thin Cha đ muốn dng sự đin rồ của lời rao giảng để cứu độ những kẻ tin. V chưng, cc người Do-thi đi hỏi những dấu lạ, những người Hy-lạp tm kiếm sự khn ngoan, cn chng ti, chng ti rao giảng Cha Kit chịu đng đinh trn thập gi, một cớ vấp phạm cho người Do-thi, một sự đin rồ đối với cc người ngoại gio. Nhưng đối với những người được gọi, dầu l Do-thi hay Hy-lạp, th Ngi l Cha Kit, quyền năng của Thin Cha, v sự khn ngoan của Thin Cha, v sự đin dại của Thin Cha th vượt hẳn sự khn ngoan của loi người, v sự yếu đuối của Thin Cha th vượt hẳn sức mạnh của loi người.

Ð l lời Cha.

 

Alleluia: 1 Pr 4, 14

Alleluia, alleluia! - Nếu anh em bị sỉ nhục v danh Cha Kit, th phc cho anh em, v Thnh Thần Cha sẽ ngự trn anh em. - Alleluia.

 

Phc m: Mt 10, 17-22

"Cc con sẽ bị điệu đến nh cầm quyền v vua cha v Thầy, để lm chứng cho họ v cho dn ngoại biết".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Matthu.

Khi ấy, Cha Gisu phn cng cc Tng đồ rằng: "Cc con hy coi chừng người đời, v họ sẽ nộp cc con cho cng nghị, v sẽ đnh đập cc con nơi hội đường của họ. Cc con sẽ bị điệu đến nh cầm quyền v vua cha v Thầy, để lm chứng cho họ v cho dn ngoại được biết. Nhưng khi người ta bắt nộp cc con, th cc con đừng lo nghĩ phải ni thế no v ni g. V trong giờ ấy sẽ cho cc con biết phải ni g: v chưng, khng phải chnh cc con ni, nhưng l Thnh Thần của Cha cc con ni trong cc con. Anh sẽ nộp em, cha sẽ nộp con, con ci sẽ chống lại cha mẹ v lm cho cha mẹ phải chết. V danh Thầy, cc con sẽ bị mọi người ghen ght, nhưng ai bền đỗ đến cng, kẻ ấy sẽ được cứu độ".

Ð l lời Cha.

 

Trang ch